Трапнакрон
Транскрипција / превод → извор [почетак]
# A D F I K O P U X Μ А Б В Г Д Ђ Е Ж З И Ј К Л Љ М Н Њ О П Р С Т Ћ У Ф Х Ц Ч Џ Ш
Д: D
Д0: D0
Д1: D1
Д-1: D-1
Д2: D2
Д-2: D-2
Д3: D3
Д3 вруће: D3 hot
Д3 хладно: D3 cold
ДА: DA
ДААП: DAAP
ДАВ: DAV
Давид Вињони: David Vignoni
Давид Гијерм: David Guillerm
Давид Гимбел: David Gümbel
Давиде Бетио: Davide Bettio
Давиде Ђанфорте: Davide Gianforte
Давид Нарваез: David E. Narváez
Давид Нолден: David Nolden
Давид Фор: David Faure
Давид Херберт: David Herberth
Давид Хилберт: David Hilbert
ДАВикал: DAViCal
Дави Лима: Davi Lima
Давит Алемајеху: Dawit Alemayehu
Даглас Адамс: Douglas Adams
Дагур Валберг Јохансон: Dagur Valberg Johannsson
ДАЕ: DAE
дајрект3Д: Direct3D
Дајректдроу: DirectDraw
дајректекс: DirectX
Дајректконект: Direct Connect
Дајректмедија: DirectMedia
Дајректшоу: DirectShow
Дајректшоу-9: DirectShow9
дајсек: DiSEqC
ДАЈЏЕСТ-МД5: DIGEST-MD5
Дак дак го: Duck Duck Go
Дак дак го (информације): Duck Duck Go Info
Дак дак го (куповина): Duck Duck Go Shopping
Далбен: Dallben
Далеци: Daleks
*Дан Вратил: Dan Vrátil
Данијел Блек: Daniel Black
Данијел Винтер: Daniel Winter
Данијел Вратил: Dan Vrátil ▫ Daniel Vrátil
Данијел Голуб: Daniel Gollub
Данијел Девалд: Daniel Dewald
Данијеле Галди: Daniele Galdi
Данијеле Доменичели: Daniele E. Domenichelli
Данијел Кејлеб Џоунс: Daniel Caleb Jones
Данијел Лајдиг: Daniel Laidig
Данијел Маца-Браун: Daniel Matza-Brown
Данијел Молкентин: Daniel Molkentin
Данијел Набер: Daniel Naber
Данијел Николети: Daniel Nicoletti
Данијел Пфајфер: Daniel Pfeiffer
Данијел Сандлер: Daniel Sandler
Данијел Стоун: Daniel Stone
Данијел Теске: Daniel Teske
Дани Кукавка: Danny Kukawka
Данил Доценко: Danil Dotsenko ▫ Данил Доценко
Данило Сезар Лемес де Паула: Danilo Cesar Lemes de Paula
Данкан Мак-Викар Прет: Duncan Mac-Vicar Prett
Данкан Халдејн: Duncan Haldane
Дан Лејнир Туртра Јенсен: Dan Leinir Turthra Jensen
Данска: Denmark
Данте: Dante
Дан Тонк: Dan Tonk
ДАО: DAO
Да презалогајимо: Let"s Eat
Дарвин: Darwin
Дарио Абатијани: Dario Abatianni
Дарио Андрес Родригез: Dario Andres Rodriguez
Дарио Масарин: Dario Massarin
Дарио Фреди: Dario Freddi
Дастизмо: Dustismo
Дастизмо римски: Dustismo Roman
датомотор врућег укључивања: Hotplug Event Data Engine
датомотор датума и времена: Time Data Engine
датомотор К-гета: KGet Data Engine
датомотор местâ: Places Data Engine
датомотор метеоролошких услова: Weather Data Engine
датомотор Не заборави млека: Remember The Milk Engine
датомотор речника: Dictionary Data Engine
датомотор Солида: SolidDevice Data Engine
датомотор стања миша: Mouse Data Engine
датомотор стрипова: Comic Data Engine
датомотор Твитера: Twitter Data Engine
*датомотор управљања енергијом: Powermanagement Data Engine
датомотор управљања задацима: Task Management Data Engine
датомотор управљања напајањем: Powermanagement Data Engine
датум и време: Date and Time
ДАЦ: DAC
ДБИкс: DBX
ДБ-педија: DBpedia
д-бус: D-Bus
Д-бус-календар: DBUSCalendar
Дванаест Бејкерових жигосаних: DirtyBakersDozen
ДВАРФ: DWARF
ДВБ: DVB
ДВБ-С: DVB-S
ДВБ-С2: DVB-S2
ДВБ-СХ: DVB-SH
ДВБ-Т: DVB-T
ДВБ-Х: DVB-H
ДВБ-Ц: DVB-C
ДВБ-ЦА: DVB-CA
ДВД: DVD
ДВД-Р: DVD-R
ДВД+Р: DVD+R
ДВД±Р: DVD±R
ДВД-РАМ: DVD-RAM
ДВД-РВ: DVD-RW
ДВД+РВ: DVD+RW
ДВД±РВ: DVD±RW
ДВД+РВ ДЛ: DVD+RW DL
ДВД±РВ ДЛ: DVD±RW DL
ДВД-Р ДЛ: DVD-R DL
ДВД+Р ДЛ: DVD+R DL
ДВД±Р ДЛ: DVD±R DL
ДВД-РОМ: DVD-ROM
ДВИ: DVI
Двоширински: Biwidth
ДВР: DVR
ДДД: DDD
ДДР: DDR
ДДС: DDS
ДЕБ: DEB
Дебијан: Debian
Дебијанова база грешака: Debian BTS Bug Search
Дебијанова контрола: Debian Control
Дебијанов дневник измена: Debian Changelog
Дебијанови бекпортови: Debian Backports Search
Дебијанови пакети: Debian Package Search
Дебконф: Debconf
Дебконф за КДЕ: Debconf KDE
Девичанска острва, Британска: Virgin Islands, British
Девичанска острва, САД: Virgin Islands, U.S.
Девон Досет: Devon Dossett
Девпак: Devpac
Дежави: DejaVu
Дежави санс: DejaVu Sans
Дежави санс згуснути: DejaVu Sans Condensed
Дежави санс лаки: DejaVu Sans Light
Дежави санс-моно: DejaVu Sans Mono
Дежави сериф: DejaVu Serif
Дежави сериф згуснути: DejaVu Serif Condensed
Дезмонд Дајгнолт: Desmond Daignault
Дејв Аткинсон: Dave Atkinson
Дејвид Багли: David Bagley
Дејвид Бау: David Bau
Дејвид Блек: David Black
Дејвид Боумен: David Bowman
Дејвид Вајт: David White
Дејвид Валд: David Wald
Дејвид Грос: David Gross
Дејвид Едмундсон: David Edmundson
Дејвид Конердинг: David Konerding
Дејвид Ламберт: David C. Lambert
Дејвид Њуман: David F. Newman
Дејвид Палсер: David Palser
Дејвид Пауел: David Powell
Дејвид Раги: David Rugge
Дејвид Рот: David Roth
Дејвид Свит: David Sweet
Дејвид Сингмастер: David Singmaster
Дејвид Тристрам: David Tristram
Дејвид Хафман: David Huffman
Дејвид Хејс: David Hayes
Дејвид Хенсен: David Hansen
Дејвид Хјубнер: David Hubner
Дејвид Џарви: David Jarvie
Дејвид Џонсон: David Johnson
Дејв Кеј: Dave Kaye
Дејв Кори: Dave Corrie
Дејв Лемке: Dave Lemke
Дејлимошон: Dailymotion
Дејл Лак: Dale Luck
Дејл Мур: Dale Moore
Дејл М. Флејвен: Dale M. Flaven
Дејта: Data
Декларативна алатница: Declarative Toolbox
Деко: Deco
Декоратор: deKorator
Делвин: Delwyn
Делишус: Delicious
Делотворни Ц++: Effective C++
Делта хеј макс најн: Delta Hey Max Nine
Делукс: Deluxe
Делфин: Dolphin
Делфине: Delphine
Демон: Demon
Ден Борнстајн: Dan Bornstein
Дендритска волтажа: Dendritic Voltage
Дени Ален: Danny Allen
Денијел М. Дјули: Daniel M. Duley
Дени Карл Робиду: Denis-Carl Robidoux
Дени Санг: Danny Sung
Денис Јансен: Dennis Jansen
Денис Купљаков: Denis Kuplyakov ▫ Денис Купляков
Денис Нинхисер: Dennis Nienhüser
Денис Першин: Denis Perchine ▫ Денис Першин
Ден Мелцер: Dan Meltzer
Ден Пајлон: Dan Pilone
Ден Хелер: Dan Heller
Ден Хил: Dan Hill
Депортовани: Deportees
ДЕР: DER
Дерек Нелсон: Derek Nelson
Дерек Џенсен: Derek Jensen
ДЕС: DES
дескџет: DeskJet
десно: Right
Дефтон стилус: Deftone Stylus
ДЕЦ: DEC
Дечје: Kids
дешавања са Отворене површи: openDesktop Activities
дивИкс: DivX
Диг: Digg
Дигија: Digia
Дигикам: Digikam
Дигитални идентификатор објеката: Digital Object Identifier
дигитални сат: Digital Clock
Дизајнер формулара: FormDesigner
Дија: Dia
Дијего Касела: Diego Casella
*Дијего Р. Броња: Diego R. Brogna
Дијего Росарио Броња: Diego Rosario Brogna
ДИксС: DXS
ДИКТ: DICT
дикт.цц: са енглеског на немачки: dict.cc Translation: English to German
дикт.цц: са немачког на енглески: dict.cc Translation: German to English
Дилберт: Dilbert
дИМАП: dIMAP
Дима Рогозин: Dima Rogozin
Димитриос Христидис: Dimitrios Christidis ▫ Δημήτριος Χρηστίδης
Дингбати: Dingbats
Дипак Сарда: Deepak Sarda
*директдроу: DirectDraw
*Директконект: Direct Connect
*Директшоу: DirectShow
*Директшоу-9: DirectShow9
Дирк Дерфлингер: Dirk Dörflinger
Дирк Ешлер: Dirk Eschler
Дирк Лајфелд: Dirk Leifeld
Дирк Милер: Dirk Müller
Дирк Ферстерлинг: Dirk Försterling
Дирк Цигелмајер: Dirk Ziegelmeier
Дирк Штанекер: Dirk Staneker
Дискогс: Discogs
Дискретно: Discrete
Диспепсија: Dyspepsia
Дистилер: Distiller
диф: Diff
дифлејт: deflate
Диџејплеј: DJPlay
Диџитал: Digital
ДјВу: DjVu
ДјВу-либре: DjVuLibre
ДКОП: DCOP
ДЛЕ: DLE
ДЛЛ: DLL
ДЛП: DLP
ДЛС: DLS
ДЛС синт: DLS Synth
ДМА: DMA
ДМИкс сиксфајер: DMX 6Fire
Дмитриј Бугај: Dmitry A. Bugay ▫ Дмитрий А. Бугай
Дмитриј Новиков: Dmitry Novikov ▫ Дмитрий Новиков
*Дмитриј Суздалев: Dmitry Suzdalev ▫ Дмитрий Суздалев
Дмитриј Суздаљев: Dmitry Suzdalev ▫ Дмитрий Суздалев
Дмитриј Черњак: Dmitry Chernyak ▫ Дмитрий Черняк
ДМЈЛ: DMJL
ДН: DN
*ДНА: DNA
ДНА лаунџ: DNA Lounge
ДНА пица: DNA Pizza
ДНД: DND
дневник измена: ChangeLog
ДнЛ: RTL
ДНС: DNS
ДНССД: DNSSD
ДНТ: DNT
Добра времена: Good Times
Довер пабликејшенс: Dover Publications
Довидас Санкаускас: Dovydas Sankauskas
догађаји врућег укључивања: Hotplug Events
догађаји календара: Calendar Events
Додавање штампача: AddPrinter
докбук: DocBook
Докбук: коначни водич: DocBook - The Definitive Guide
докерфајл: Dockerfile
доксиген: Doxygen
доксиген-луа: DoxygenLua
Доктор Ко: Doctor Who
документација КДЕ-а: KDE Documentation
Документација КуТ-а 3 на вези: Qt3 Online Documentation
Документација КуТ-а 4: Qt4 Documentation
долазећа порука: Incoming Message
Долби: Dolby
долби диџитал: Dolby Digital
доле: Down
Долорес Алманса: Dolores Almansa
ДОМ: DOM
Домаћи манири: Domestic Manners
Доминика: Dominica
Доминиканска Република: Dominican Republic
Доминик Хауман: Dominik Haumann
Доминик Шмит: Dominik Schmidt
Доналд Кнут: Donald Knuth
Донатела Делапорта: Donatella della Porta
Дон Марти: Don Marti
ДоС: DoS
ДОС: DOS
ДОСбокс: DOSBox
ДОТ: DOT
Дот-мек: .Mac
Дот-нет: .NET
Доџ: Dodge
доџ вајпер: Dodge Viper
ДПД: DPD
ДПИО: DPIO
ДПМС: DPMS
Дпсфтп: Dpsftp
Драксинх: DrakSync
Др Гео: Dr. Geo
Дрејк Џастис: Drake Justice
ДРИ: DRI
Др Конки: DrKonqi
ДРМ: DRM
Дроид: Droid
Дропбокс: Dropbox
др Сјус: Dr. Seuss
Друштвена површ: Social Desktop
друштвене вести: Social News
ДСА: DSA
ДСЛ: DSL
ДСП-56000: DSP56000
ДСП-56к: DSP56k
ДСР: DSR
ДСЦП: DSCP
ДТД: DTD
ДТЕ: DTE
ДТР: DTR
ДТС: DTS
Дуалитет: Duality
Дукђу Ан: Dukju Ahn
Дулатуско побрђе: Dulatus Hills
ДУН: DUN
Духомесни: Ghostmeat
Дух сент Луиса: Spirit of St. Louis
ДФА: DFA
ДХ: DH
ДХ1080: DH1080
ДХТ: DHT
ДХЦП: DHCP
ДЦ: DC
ДЦБ: DCB
ДЦД: DCD
ДЦМИ: DCMI
ДЦС: DCS
ДЦТ: DCT
ДЦТЦ: DCTC
ДЦЦ: DCC